2第2章(2/2)

投票推荐 加入书签 留言反馈

【畅读更新加载慢,有广告,章节不完整,请退出畅读后阅读!】

,平日里能用英语与周母流畅交流。可对于中文,只会一些“桌子”、“椅子”、“喝水”这样的简单词汇。

    终于到了周珞石出手的时候。

    在那个决定Bryan基本价值观的夜晚,周珞石神神秘秘地把人叫到房间,严肃地说,他要告诉弟弟“themostimportantChinesetradition”。

    他偏科严重,英语更是烂得不行,平时只要能及格就全家烧高香了。天知道他背了多久才记住这俩复杂的英文单词。

    Bryan立刻站得笔直,同样严肃地看着哥哥:“Themostimportant?”

    周珞石点点头,继续忽悠:“每个中国人都必须知道的事情。EveryChinese,know.”

    Bryan洗耳恭听。

    周珞石拿出一张纸,上面布满他龙飞凤舞狗爬般的字迹,从上到下写着??

    三纲五常:

    君为臣纲

    父为子纲

    夫为妻纲

    兄为弟纲

    他先念了一遍,Bryan自然是听不懂也看不懂的,只凛然地盯着纸,仿佛那是圣旨。

    周珞石一边翻英汉词典,一边用手比划,说得口干舌燥,终于让Bryan明白了“君、臣、父、子、夫、妻”各是什么。

    “兄。”周珞石又说,“就是哥哥。”

    Bryan眼睛一亮,重重点头:“哥哥!”

    解释“纲”时,周珞石说破了嘴皮,Bryan只疑惑地看着他,摇头表示不懂。

    “就是……”周珞石眼睛望天,绞尽脑汁地检索着他贫瘠的英文词汇库,说,“就是??god。”

    Bryan恍然大悟:“OK.”

    见他明白过来,周珞石提起笔,划去了“君臣、父子、夫妻”三条,说:“这几条已经不适用于现在的社会,是糟粕,你只需要记住最后这一条。”

    他在“兄为弟纲”几个字上打了双圈。

    Bryan立刻明白了过来:“哥哥是弟弟的god.”

    “对,就这样记住。”周珞石严肃补充,“Chinesetradition.”

    Bryan重复了一遍:“Youaremygod.”

    从那天起,这个观念深深扎根于Bryan那尚未发育完全的内心,如奉神明。多年后他察觉到被骗,已经太晚太晚,掰不回来了。

    当时,Bryan仔细数了数,疑惑地问:“Whythree?”

    周珞石一看,面不改色地划去“三纲五常”的“三”,改成“四”,说:“写错了。”

    Bryan又看了看,指着“五常”问:“这?”

    周珞石顿了一秒,心道他怎么会知道五常是什么玩意儿?但他必不会承认,只是又在“兄为弟纲”上圈了一下:“你先记住这个,不要贪多。”

    Bryan听得半懂,疑惑地望着他。

    周珞石说:“下次。”

    Bryan连连点头。

    学会一些简单的中文后,周母徐丽开始锻炼Bryan的社交能力,具体做法是,让他一个人去

章节目录