第283章 德共1927年经济建设总结会议2(2/2)

投票推荐 加入书签 留言反馈

【畅读更新加载慢,有广告,章节不完整,请退出畅读后阅读!】

nbsp;  希法亭沉思片刻,缓缓点头:



    “我明白了。危机应对预案,我亲自牵头起草。”



    “好。”



    韦格纳转过身,



    “记住,预案不仅要考虑经济层面,还要考虑思想层面。



    危机爆发时,会有千百万人对资本主义失去信心。



    我们要准备好??用我们的实践,向他们展示另一条道路的可能。”



    窗外,柏林的雪渐渐停了,韦格纳知道,真正的考验可能就要来了。但他相信,八年来打下的基础、建立的制度、培养的队伍,能够经受住这场风暴。



    韦格纳回到家时,听到屋内传来孩子的咿呀声和妻子温柔的哼唱。



    推开门,安娜的声音从厨房传来。



    “卡尔,是你吗?”



    “是我。”



    韦格纳脱下大衣,挂在门廊的衣架上。



    客厅里暖黄色的灯光下,两岁的儿子弗里德里希??他们叫他“弗雷迪”??正坐在地毯上摆弄着一套彩色积木。



    那是去年安娜用稿费给他买的生日礼物。



    “爸爸!”见到父亲回来,小弗雷迪摇摇晃晃地站起来,张开双臂朝他跑来。



    韦格纳弯下腰,一把将儿子抱起,蹭了蹭那柔软的金色卷发。



    “我的小战士今天在家做了什么?”



    “画画!”



    弗雷迪兴奋地指着墙边的小桌子,上面铺着几张涂满彩色线条的纸,



    “妈妈教的!”



    安娜从厨房走出来,腰间系着素色围裙,手上还沾着面粉。她比几年前丰腴了些,



    “会议开得怎么样?”



    安娜一边擦手一边问,同时接过韦格纳的公文包,



    “弗雷迪,让爸爸先换衣服。”



    “还好。”



    韦格纳放下儿子,走向卧室换家居服。隔着门,他继续说:



    “希法亭同志想大干快上,我在会议上不得不泼了冷水。”



    安娜在厨房里搅拌着汤锅,



    “我在《柏林日报》上读到一些的来信,群众们确实盼着生活能变得更好。”



    韦格纳换上一件灰色的毛衣和宽松的长裤走出来,他走到厨房门口,倚着门框:



    “我知道。但外面不太平静,我们现在跑得太快,到时候一定会摔跟头的。”



    韦格纳走近,从背后轻轻抱住妻子,下巴搁在她肩上,



    “美国、法国、英国……所有数据都指向同一个方向。



    只是国内很多人选择闭上眼睛。”



    安娜拍了拍他的手:



    “那就按你认为正确的做。来,帮我把面包端上桌。”



    韦格纳家的晚餐很简单,土豆浓汤、黑麦面包、一小盘煎香肠和蔬菜沙拉。



    安娜在弗雷迪的高脚椅托盘上放了一小份切碎的食物。



    “今天邮递员送来了这个。”



    饭后,安娜从抽屉里取出一本薄薄的刊物,封面上印着《妇女与家庭》,



    “我的短篇小说发表了。”



    韦格纳接过刊物,翻到安娜的那篇《窗台上的天竺葵》。



    故事讲述了一个在战争中失去丈夫的妇女,如何在公寓小小的窗台上种植花草,并在这个过程中与楼里其他孤独的老人、忙碌的工人建立联系,最终形成一个互助小组。



    “写得好,”



    韦格纳读完最后一段,抬头看着妻子。



    安娜微微一笑,给儿子弗雷迪擦了擦嘴角:



    “我只是把在社区里看到的事情记下来。



    你知道吗,后来我再去看施密特太太时才知道,她女儿成为家里第一个大学生。



    施密特太太高兴得给整栋楼烤了苹果派。”



    “这千千万万的群众们向上的人生就是我们奋斗的意义啊。”



    过会儿,安娜去给弗雷迪洗澡了。



    等弗雷迪穿着睡衣、头发湿漉漉地被抱出来时,他已经开始揉眼睛了。



    “来,跟爸爸说晚安。”



    安娜把弗雷迪抱到韦格纳面前。



    韦格纳亲吻儿子的额头:



    “晚安,我的小同志。”



    “同志……”弗雷迪含糊地重复,脑袋靠在安娜肩上,很快睡着了。



    把孩子安顿好后,韦格纳站起身:



    “我去书房看会儿文件。你先睡。”



    “别太晚,明天你可答应过弗雷迪带他去蒂尔加滕公园看鸭子。”



    “我记得。”



    

章节目录