第163章 机密文件(1/2)

投票推荐 加入书签 留言反馈

【畅读更新加载慢,有广告,章节不完整,请退出畅读后阅读!】

    他从抽屉里取出一个厚厚的牛皮纸档案袋,放在桌上,推到林阳面前。



    “这是老大哥那边刚发过来的新订单,全套俄文资料。这批订单涉及一批精密机床的技术改造方案,非常重要,而且??高度机密。”



    林阳接过档案袋,入手沉甸甸的,封口处贴着红色的密封条,上面盖着“绝密”字样。



    他没有急着拆开,而是静静地看着杨厂长,等他继续说下去。



    “目前的国际形势,你应该也清楚。”杨厂长压低了声音,表情凝重。



    “老大哥那边虽然还在跟咱们合作,但关系已经不像前几年那么铁了。”



    “这批订单,是他们主动提出来的,技术要求非常高,工期也很紧。”



    “厂里能完整翻译这批资料的,只有你一个人。所以,我希望你能在最短的时间内完成翻译工作,并且??严格保密。”



    “除了你和总工程师,以及参与生产的个别核心人员,不能让任何人接触到完整的图纸。”



    林阳点了点头,神色平静:“厂长放心,我明白轻重。之前在军工项目组的时候,保密条例我熟。”



    “那就好。”杨厂长见他态度沉稳,心里也踏实了几分。



    “楼上那间专门的翻译办公室还给你留着,你这几天就在那边办公,没事不要到处走动。有什么需要,直接跟我或者刘秘书说。”



    “好。”



    林阳拿着档案袋,出了厂长办公室,径直上了三楼。



    走廊尽头那间挂着“翻译室”牌子的房间,门窗紧闭,窗帘拉得严严实实。



    他掏出钥匙打开门,里面陈设依旧??一张宽大的办公桌,一盏台灯,一个文件柜,墙角还放着一张行军床,方便加班时休息。



    他关上门,在办公桌前坐下,拆开密封条,从档案袋里抽出厚厚一叠图纸和技术说明。



    密密麻麻的俄文映入眼帘,专业术语密集,涉及到机械结构、液压传动、电气控制等多个领域,难度不小。



    但对林阳来说,这并不是什么问题。



    他深吸一口气,摊开图纸,铺开稿纸,拧开钢笔帽,开始了工作。



    这一坐,就是一整天。



    接下来的两天,林阳几乎吃住都在那间小小的翻译室里。



    饿了就啃几口食堂送来的馒头,渴了就喝几口白开水,困了就在行军床上眯一会儿。



    白梦研知道他在忙重要的工作,也不打扰,只是每天早晚托人给他带一壶热茶和一饭盒热菜。



    到第三天下午,林阳终于放下了笔。



    他揉了揉发酸的手腕,看着桌上厚厚一叠翻译好的中文资料和标注得密密麻麻的图纸,长长地舒了一口气。



    他把翻译稿和原版图纸仔细核对了一遍,确认没有任何遗漏和错误,然后整理装订好,拿着下楼去找总工程师。



    总工程师姓孙,是个五十多岁的老专家,戴着一副深度近视眼镜,头发已经花白,但精神矍铄。



    他接过林阳的翻译稿,戴上老花镜,一页一页地仔细对照原版图纸查看。



    足足看了半个多小时,他才摘下眼镜,脸上露出满意的笑容。



    “小林,好样的!”孙总工拍了拍那叠厚厚的翻译稿,语气里满是赞赏。



    “一字不差,连那些专业术语的翻译都精准到位。说实-->>

本章未完,点击下一页继续阅读

章节目录